<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../../../verbatim_theme/verbatim.xsl"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/dev/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/dev/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="eng">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title xml:lang="lat">De hirudinibus, revulsione, cucurbitula, incisione et scarificatione</title>
        <author xml:lang="lat">
<name ref="http://viaf.org/viaf/44299175">Galenus</name>
</author>
        <editor role="translator">Kühn, Karl Gottlob</editor>
        <funder ref="https://www.iufrance.fr/">Institut universitaire de France</funder>
        <funder ref="https://www.sorbonne-universite.fr/">Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université</funder>
        <respStmt>
          <resp>Published original versions of the electronic texts. The following text is taken verbatim from the Latin translation of Galen’s complete works published by Karl Gottlob Kühn from 1821 to 1830. The text was produced from the image of Kühn’s edition digitised by the <orgName ref="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histoire/medica/index.php">Bibliothèque numérique Medica</orgName> (BIU Santé médecine, Université Paris Cité) using ABBYY FineReader 15.</resp>
<orgName xml:id="Galenus_verbatim" ref="https://galenus-verbatim.huma-num.fr/">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
          <persName>Nathalie Rousseau, Sorbonne Université</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
<resp>Editor-in-Chief, Galenus verbatim</resp>
<persName>Nathalie Rousseau, Sorbonne Université</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Lead Developer, Optéos</resp>
          <persName>Frédéric Glorieux</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp from="2021-11" to="2023-03">Digital Editor, Galenus verbatim</resp>
<persName>Cahal Taaffe</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp from="2024-02-19" to="2024-07-19">Digital Editor, Galenus verbatim</resp>
<persName>Lucas Lemperriere, Université de Rouen</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp from="2024-06" to="2024-07">Global text verification and correction, Galenus verbatim</resp>
<persName>Fabrice Robert</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
</respStmt>
<funder ref="https://www.iufrance.fr/">Institut universitaire de France</funder>
<funder ref="https://www.sorbonne-universite.fr/">Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université</funder>

</titleStmt>
<editionStmt resp="#Galenus_verbatim">
<edition n="1">First digital edition of the Latin translations printed in Kühn’s edition.
<date type="upload" when="2024">2024</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
        <authority ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</authority>
        <publisher>Sorbonne Université</publisher>
        <pubPlace>Paris</pubPlace>
        <idno type="filename">tlg0057.tlg071.verbatim-lat1.xml</idno>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License</licence>
        </availability>
<date>2024</date>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <title xml:lang="lat">Claudii Galeni Opera Omnia</title>
            <author xml:lang="lat">Galenus</author>
            <editor role="translator">Kühn, Karl Gottlob</editor>
            <imprint>
              <publisher>Cnobloch</publisher>
              <pubPlace>Leipzig</pubPlace>
              <biblScope unit="vol">11</biblScope>
              <biblScope unit="pp" from="317" to="322">317-322</biblScope>
              <date>1826</date>
            </imprint>
          </monogr>
        <ref target="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histmed/medica/cote?45674x11">BIU Santé, Medica</ref></biblStruct>
        <biblStruct>
          <monogr corresp="Basel">
            <title xml:lang="lat">Γαληνοῦ Ἅπαντα. Galeni Pergameni Opera omnia</title>
            <author xml:lang="lat">Galenus</author>
            <editor>Camerarius, Joachim</editor>
            <editor>Fuchs, Leonhart</editor>
            <editor>Gemusaeus, Hieronymus</editor>
            <imprint>
              <publisher>Cratander</publisher>
              <pubPlace>Basel</pubPlace>
              <biblScope unit="vol">4</biblScope>
              <biblScope unit="pp" from="27" to="28">27-28</biblScope>
              <date>1538</date>
            </imprint>
          </monogr>
          <ref target="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histmed/medica/cote?00039x04">BIU Santé, Medica</ref>
        </biblStruct>
        <biblStruct>
          <monogr corresp="Chartier">
            <title xml:lang="lat">Magni Hippocratis Coi, et Claudii Galeni Pergameni archiatrΩn uniuersa quae extant</title>
            <author xml:lang="lat">Galenus</author>
            <editor>Chartier, René</editor>
            <imprint>
              <publisher>[s.n.]</publisher>
              <pubPlace>Paris</pubPlace>
              <biblScope unit="vol">11</biblScope>
              <biblScope unit="pp" from="453" to="455">453-455</biblScope>
              <date>1649</date>
            </imprint>
          </monogr>
          <ref target="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histmed/medica/cote?00013x11">BIU Santé, Medica</ref>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <p>The following text is encoded in accordance with EpiDoc standards and with the CTS/CITE Architecture.</p>
      <refsDecl n="CTS">
        <cRefPattern matchPattern="(.+).(.+)" n="chapter" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1']/tei:div[@n='$2'])"/>
        <cRefPattern matchPattern="(.+)" n="book" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1'])"/>
      </refsDecl>
<editorialDecl resp="#Galenus_verbatim">
<correction>
<p>Typographical errors of the printed edition are marked up by a &lt;choice&gt; element.</p>
</correction>
<hyphenation eol="none">
<p>End-of-line hyphenation is silently removed where appropriate.</p>
</hyphenation>
<interpretation>
<p>The layout of the printed edition is marked up by &lt;pb&gt; and &lt;lb&gt; elements. The indentation type has been systematically specified with a rend value.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Titles for books of treatises are marked up by a &lt;head&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Divisions in works, books, chapters, sections are marked up by a &lt;div&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Headings are marked up by a &lt;label&gt; element. Latin numbers in headings of chapters or sections are marked up by a &lt;num&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Verse lines are marked up by an &lt;l&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Linegroups are marked up by an &lt;lg&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Tables are marked up by a &lt;table&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>In the commentaries, Hippocratic lemmas are marked up by a &lt;quote&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Greek words are marked up by a &lt;foreign&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Italics are marked up by a &lt;hi&gt; element.</p>
</interpretation>
<normalization>
<p>Original symbols are maintained as they appear in Kühn’s printed edition. In the Latin text, the following symbols are used: ẞ (one half: U+1E9E), ℔ (libra: U+ 2114), ℥ (uncia: U+2125), Ʒ (drachma: U+0292), ḡ (granum: U+1E21).</p>
</normalization>
<normalization>
<p>The Unicode character dexia keraia (U+0374) is used to indicate the numeric use of Greek letters.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="lat">Latin</language>
<language ident="grc">Greek</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>

</teiHeader>
  <text>
    <body><div type="edition" xml:lang="la" n="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg071.verbatim-lat1">

<pb n="11.317"/>



<div type="textpart" subtype="chapter" n="1">
<head>GALENI DE HIRVDINIBVS, REVVLSIONE,
<lb/>CVCVRBITVLA, INCISIONE
<lb/>ET SCARIPHATIONE.</head>
<p rend="indent">
<lb/><label type="head"><num value="1">Cap. I.</num></label> <label type="head"><num value="1">Cap. I.</num></label> Hirudines quidam venantes includunt, ac
<lb/>in multis ipsis utuntur. Nam hae crematae facile carnibus
<lb/>adhaerent. Recens autem captas diem unum asservare oportet,
<lb/>et pauculum sanguinis in alimoniam iniicere. Sic enim
<lb/>quod iis inest virulentum exprimetur. In usu autem pars
<lb/>cui hirudo admovenda est, nitro prius perfricetur delicatorque,
<lb/>aut unguibus scalpatur: promptius enim adhaerefoeni.

<pb n="11.318"/>
<lb/>Injicrendae autem sunt in aquam tepidam et vas munidum
<lb/>et amplum ; deinde spongia comprehensas, sordidoque
<lb/>lentore earum absterso, manu admovebimus. Postquam inhaeserint;
<lb/>superfundeudum est parti oleum tepidum, ne refrigeretur.
<lb/>At si manibus pedibusve admovendae sint, ipsam
<lb/>partem aquae, in qua insunt hirudines, indere oportet.
<lb/>Quod si pauco tempore adhaeserint, forfice caudam praecis
<lb/>dito i nam effluente sanguine trahere non desinunt, donec
<lb/>ipsi aut salem aut cinerem ipsarum osculis inlperserimus.
<lb/>Ubi vero deciderint, cucurbitula virulentum extrahendum
<lb/>est, aut saltem spongiis fovendum. Partes autem si elacrymeat,
<lb/>.cuminum aut farinam inspergito, lanamque deinceps
<lb/>oleo pauxillo madidam involvito. Sin sanguis erumpat;
<lb/>lintea ex aceto inlicito, aut gallam ultam aut spongiam pice liquida
<lb/>madentem posteaque crematam imponito: ^Noscere
<lb/>enim convenit, hirudines non eum, qui in alto est,sangui-;
<lb/>nem extrahere, sed eum tantum, quo caro imbuta est, ex-. .
<lb/>fugere. Utimur eis in vicem cucurbitularum. Porro deliabimus

<pb n="11.319"/>
<lb/>eas, ubi dimidiam sanguinis partem extractam conjicimus.
<lb/>Non autem sinimus decidere, donec quod satis sit
<lb/>excretum fuerit; quandoquidem pars tum ab hirudinibus
<lb/>natura frigidis tum ab aere nos ambiente refrigeratur.</p>
</div>
<div type="textpart" subtype="chapter" n="2">
<p rend="indent">
<lb/><label type="head"><num value="2">Cap. II.</num></label> Vehementissimas humorum fluxiones revulstoriis
<lb/>praesidiis universim ingruere prohibemus. Revulsoria
<lb/>sunt praesidia humoris, quum is ad pectus aut ventriculum
<lb/>vergit, ad manus retractio ; vomitus, cum ad inferiora declinari
<lb/>sicut cum ad .vomitum impetus est, per acriores clyfieres
<lb/>revulso. Duas vero has humoris propensiones, tum
<lb/>quae ad superiorem ventrem, tum quae ad inferiorem vergunt,
<lb/>ad urinam fudoresque revellas. Quin et urina ad fudores
<lb/>et alvi dejectiones. retrahitur. Revulsorium quoque
<lb/>auxilium est mammis admota cucurbitula. At hypochondrris
<lb/>defixa sanguinis ad nares impetum repellit, sicut et
<lb/>immodicum ex utero effluxum. Porro vergentes ad caput
<lb/>stat viscera humores retrahunt acria in sinus intestinorum
<pb n="11.320"/>
<lb/>data medicamenta. summatim revulsio tentanda est hpmoribus
<lb/>sursum fluentibus ad inferiora ; deorsum vero in contitarium ;
<lb/>intro autem urgentibus foras ; ab rursum foras
<lb/>tendentibus intro. Sin ad dextrum inclinent, .ad sinistram ;
<lb/>ad sinistram vero recedentibus, in partem oppositam. Sic et
<lb/>quae retrorsum recedunt, in anteriorem revellus ; quae verti
<lb/>antrorsum vergunt, retrorsum ages.</p>
</div>
<div type="textpart" subtype="chapter" n="3">
<p rend="indent">
<lb/><label type="head"><num value="3">Cap. III.</num></label> Cucurbitula prius evacuatis conveniunt;
<lb/>nam in plethoricis illis non utimur. Eadem ratione in cerebri
<lb/>aut meningum inflammationibus per affectuum initia non
<lb/>utimur cucurbitulis, sicut nec alia in parte nulla inflamma-.
<lb/>tione obfessa; verum ubi nihil etiamnum influat, totum autem
<lb/>praevacuatum corpus fuerit, opusque fit aut movere;
<lb/>aut vehementius agitando amoliri quod in inflammatione
<lb/>obfessa parte residet, aut foras extrahere. Porro dum na- :
<lb/>scuntur adhuc affectibus, non in ipsis jam laborare inciprentibus

<pb n="11.321"/>
<lb/>partibus, sed continuis ipsis, revulsionis causa imponenda
<lb/>est cucurbitula. Cucurbitula potest materiam evacuarc,
<lb/>dolorem solvere, inflammationem minuere; inflationem
<lb/>discutere, appetitum restituere, ventriculo infirmo robur
<lb/>adiicere, animi defectione liberare, ex alto fluxiones transferre
<lb/>ac siccate, sanguinis eruptiones cohibere; corruptrices
<lb/>mensium facultates extrahere et mentes levare.</p>
</div>
<div type="textpart" subtype="chapter" n="4">
<p rend="indent">
<lb/><label type="head"><num value="4">Cap. IV.</num></label> Scarificamus partes corporis aut inflammatione
<lb/>scirrhove affectas, aut tensas, aut dolore vexatas, aut
<lb/>fluxionem expertas, quae jam radices egerit et confirmata
<lb/>sit, aut acri materia infestante, aut si virulenta vis ab externo
<lb/>inciderit, aut ubi materiam ex alia parte in aliam traducere
<lb/>consilium est; verbi causa crura scarificamus affecto capite,
<lb/>aut quum materiam in corpore exuberantem minuere votumus;
<lb/>potissimum ubi redundantia provenerit a suppressione
<lb/>materiae, quae evacuari consueverat; puta haemorrhoidibus
<lb/>suppressis crura scarificamus ante lavaero usis, aut calle
<pb n="11.322"/>
<lb/>da per spongiam fotis. suam per annum venam saepius incidere
<lb/>haud expedire arbitror; quod una cum sanguine vitalis
<lb/>excernatur spiritus. Atqui si hic copiosius absumatur, fit
<lb/>ut tota molen reddatur frigidior, animalesque functiones deterius
<lb/>perficiantur. Quamobrem ab ignobilioribus partibus.
<lb/>puta cruribus, detractio facienda est. Prodest autem scarificatio
<lb/>et oculis diuturna fluxione vexatis, tum capitis affectibus,
<lb/>tum iis qui pectori dorsoque eveniunt, ad haec angiuae.
<lb/>atque impactis humoribus.</p>
</div>
</div></body>
  </text>
</TEI>
