<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../../../verbatim_theme/verbatim.xsl"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/dev/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/dev/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="eng">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title xml:lang="lat">De ordine librorum suorum ad Eugenianum</title>
        <author xml:lang="lat">
<name ref="http://viaf.org/viaf/44299175">Galenus</name>
</author>
        <editor role="translator">Kühn, Karl Gottlob</editor>
        <funder ref="https://www.iufrance.fr/">Institut universitaire de France</funder>
        <funder ref="https://www.sorbonne-universite.fr/">Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université</funder>
        <respStmt>
          <resp>Published original versions of the electronic texts. The following text is taken verbatim from the Latin translation of Galen’s complete works published by Karl Gottlob Kühn from 1821 to 1830. The text was produced from the image of Kühn’s edition digitised by the <orgName ref="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histoire/medica/index.php">Bibliothèque numérique Medica</orgName> (BIU Santé médecine, Université Paris Cité) using ABBYY FineReader 15.</resp>
<orgName xml:id="Galenus_verbatim" ref="https://galenus-verbatim.huma-num.fr/">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
          <persName>Nathalie Rousseau, Sorbonne Université</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
<resp>Editor-in-Chief, Galenus verbatim</resp>
<persName>Nathalie Rousseau, Sorbonne Université</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Lead Developer, Optéos</resp>
          <persName>Frédéric Glorieux</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp from="2021-11" to="2023-03">Digital Editor, Galenus verbatim</resp>
<persName>Cahal Taaffe</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp from="2024-02-19" to="2024-07-19">Digital Editor, Galenus verbatim</resp>
<persName>Lucas Lemperriere, Université de Rouen</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp from="2024-06" to="2024-07">Global text verification and correction, Galenus verbatim</resp>
<persName>Fabrice Robert</persName>
<orgName ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</orgName>
</respStmt>
<funder ref="https://www.iufrance.fr/">Institut universitaire de France</funder>
<funder ref="https://www.sorbonne-universite.fr/">Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université</funder>

</titleStmt>
<editionStmt resp="#Galenus_verbatim">
<edition n="1">First digital edition of the Latin translations printed in Kühn’s edition.
<date type="upload" when="2024">2024</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
        <authority ref="#Galenus_verbatim">Galenus verbatim, funded by the Institut universitaire de France (2019-2024), the Initiative humanités biomédicales de l’Alliance Sorbonne Université (2021-2024) and the Institut des sciences de l’Antiquité de l’Alliance Sorbonne Université (2024-2025)</authority>
        <publisher>Sorbonne Université</publisher>
        <pubPlace>Paris</pubPlace>
        <idno type="filename">tlg0057.tlg105.verbatim-lat1.xml</idno>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License</licence>
        </availability>
<date>2024</date>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <title xml:lang="lat">Claudii Galeni Opera Omnia</title>
            <author xml:lang="lat">Galenus</author>
            <editor role="translator">Kühn, Karl Gottlob</editor>
            <imprint>
              <publisher>Cnobloch</publisher>
              <pubPlace>Leipzig</pubPlace>
              <biblScope unit="vol">19</biblScope>
              
              
              <biblScope unit="pp" from="49" to="61">49-61</biblScope>
              <date>1830</date>
            </imprint>
          </monogr>
          
        <ref target="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histmed/medica/cote?45674x19">BIU Santé, Medica</ref></biblStruct>
        <biblStruct>
          <monogr corresp="Basel">
            <title xml:lang="lat">Γαληνοῦ Ἅπαντα. Galeni Pergameni Opera omnia</title>
            <author xml:lang="lat">Galenus</author>
            <editor>Camerarius, Joachim</editor>
            <editor>Fuchs, Leonhart</editor>
            <editor>Gemusaeus, Hieronymus</editor>
            <imprint>
              <publisher>Cratander</publisher>
              <pubPlace>Basel</pubPlace>
              <biblScope unit="vol">4</biblScope>
              <biblScope unit="pp" from="368" to="371">368-371</biblScope>
              <date>1538</date>
            </imprint>
          </monogr>
          <ref target="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histmed/medica/cote?00039x04">BIU Santé, Medica</ref>
        </biblStruct>
        <biblStruct>
          <monogr corresp="Chartier">
            <title xml:lang="lat">Magni Hippocratis Coi, et Claudii Galeni Pergameni archiatrΩn uniuersa quae extant</title>
            <author xml:lang="lat">Galenus</author>
            <editor>Chartier, René</editor>
            <imprint>
              <publisher>[s.n.]</publisher>
              <pubPlace>Paris</pubPlace>
              <biblScope unit="vol">1</biblScope>
              <biblScope unit="pp" from="29" to="52">29-52</biblScope>
              <date>1638</date>
            </imprint>
          </monogr>
          <ref target="https://www.biusante.parisdescartes.fr/histmed/medica/cote?00013x01">BIU Santé, Medica</ref>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <p>The following text is encoded in accordance with EpiDoc standards and with the CTS/CITE Architecture.</p>
      <refsDecl n="CTS">
        <cRefPattern matchPattern="(.+).(.+)" n="chapter" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1']/tei:div[@n='$2'])"/>
        <cRefPattern matchPattern="(.+)" n="book" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1'])"/>
      </refsDecl>
<editorialDecl resp="#Galenus_verbatim">
<correction>
<p>Typographical errors of the printed edition are marked up by a &lt;choice&gt; element.</p>
</correction>
<hyphenation eol="none">
<p>End-of-line hyphenation is silently removed where appropriate.</p>
</hyphenation>
<interpretation>
<p>The layout of the printed edition is marked up by &lt;pb&gt; and &lt;lb&gt; elements. The indentation type has been systematically specified with a rend value.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Titles for books of treatises are marked up by a &lt;head&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Divisions in works, books, chapters, sections are marked up by a &lt;div&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Headings are marked up by a &lt;label&gt; element. Latin numbers in headings of chapters or sections are marked up by a &lt;num&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Verse lines are marked up by an &lt;l&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Linegroups are marked up by an &lt;lg&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Tables are marked up by a &lt;table&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>In the commentaries, Hippocratic lemmas are marked up by a &lt;quote&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Greek words are marked up by a &lt;foreign&gt; element.</p>
</interpretation>
<interpretation>
<p>Italics are marked up by a &lt;hi&gt; element.</p>
</interpretation>
<normalization>
<p>Original symbols are maintained as they appear in Kühn’s printed edition. In the Latin text, the following symbols are used: ẞ (one half: U+1E9E), ℔ (libra: U+ 2114), ℥ (uncia: U+2125), Ʒ (drachma: U+0292), ḡ (granum: U+1E21).</p>
</normalization>
<normalization>
<p>The Unicode character dexia keraia (U+0374) is used to indicate the numeric use of Greek letters.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="lat">Latin</language>
<language ident="grc">Greek</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>

</teiHeader>
  <text>
    <body><div type="edition" xml:lang="la" n="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg105.verbatim-lat1">
<pb n="19.49"/>
<div type="textpart" subtype="work" n="1">

<head>GALENI DE ORDINE LIBRORUM
 <lb/>SUORUM AD EUGENIANUM.
</head>


<p rend="indent">
 <lb/>Honeste mihi rideris, o Eugeniane, postulasse, condi
<lb/>librum aliquem ; ordinem eorum qui a me scripti sunt,
<lb/>explicantem. Neque enim unus eorum omnium scopas est
<lb/>neque facultas neque <hi rend="italic">idem</hi> argumentum. Alii namque
<lb/>amicis, ut scis, rogantibus. scripti sunt, illorum dumtaxat
<lb/>captum spectantes ; quidam vero adolescentibus introducendis

<pb n="19.50"/>
<lb/>rudius- dictati funi, scopum -in neutris habente me;
<lb/>ipsis hominibus tradi aut post vitam meam servari, quod
<lb/>animadvertissem et libros antea scriptos a perpaucis humibus
<lb/>percipi. Mirantur ergo alius alium et medicorum et
<lb/>philosophorum, qui neque praecepta ipsorum scripta didicerim,
<lb/>neque scientiam. demonstrativam .excoluerint, - qua
<lb/>discernere possent falsos sermones a veris; sed nonnulli
<lb/>quidem, quia patres habuerunt aut empiricos aut dogmaticos
<lb/>aut methodicos; quidam autem quia praeceptores;
<lb/>nonnulli vero quia amicos aut quia in civitate ipsorum
<lb/>admirationi suit quispiam ab hacce. lecta. Ita vero et ceterarum
<lb/>quae sunt in philosophia sectarum alius ex alia
<lb/>causa aut Platonicus aut Peripateticus aut Stoicus aut
<lb/>Epicureus factus est. Nunc autem a quo <hi rend="italic">tempore</hi> et successiones
<lb/>sectarum sunt, non pauci hac occasione se ipsos
<lb/>praedicant ab ea unde aluntur secta, maxime quum ca-,
<lb/>reant alio vitae subsidio. Ego sane cum mihi ipse persuasissem,
<lb/>ne sid Musis ipsis scriptus sit liber aliquis, flo-noratiorem

<pb n="19.51"/>
<lb/>eum fore -iis qui ab indoctissimis scripti sint,
<lb/>non appetieram unquam meorum commentariorum ullum
<lb/>inter homines veriori, verum divulgatis in multos ipsis
<lb/>invito me, quemadmodum nosti, ad dandum de cetero
<lb/>aliquem amicis commentarium, valde. cunctanter me habebam.
<lb/>At propterea coactus fum et librum aliquem
<lb/>scribere de optima tecta, non qualem multi antea scripserunt
<lb/>et medicorum et philosophorum, nominatim tectam
<lb/>tuam laudantes, sed viam tantum ipsam indicans qua utens
<lb/>quispiam optimam tectam constituere queat aut in medicina
<lb/>aut philosophia aut in aliqua alia arte. Dictum vero
<lb/>in eo libro est et ostensum quod dicebatur paulo ante
<lb/>demonstrationis peritum oportere prius esse factum, quis-^
<lb/>quis rectus judex sectarum futurus esset. Atrid non solum
<lb/>sufficit, sed et affectu liberum esse, per quem amantes
<lb/>aut odio habentes tectas, veluti vulgus circa ipsius
<lb/>caecutiunt. Si quis enim id non habens voluerit aut mei
<lb/>thodo scientifica, ipsum quaerere verum aut ab aliis dicta
<pb n="19.52"/>
<lb/>judicare, solus utique is veram iactam adinvenerit. Scis
<lb/>autem tu quoque multos et medicos et philosophos, quum.
<lb/>redarguuntur, ut qui ne demonstrativam quidem messiodum
<lb/>ullo pacto exercuerint, in contrarias vias deverti; et
<lb/>nonnullos quidem ipsorum ne demonstrationem quidem
<lb/>esse dicere ; quosdam autem non solum demonstrationem
<lb/>esse, sed et naturam cognosci ab omnibus nihil ut ad id,
<lb/>neque disciplina quisquam indigeat, neque exercitatione;
<lb/>quibus quomodo amplius quispiam loqui possit, in tantum
<lb/>stuporis venerint: sed aliquis ipsorum fortasse dicet, nam
<lb/>audacissimi quodammodo fiunt, ut de iis, quae ignorant,
<lb/>maxime pronuncient, audaciam in me potius esse. Ut
<lb/>ergo neque ipsis. haec audirem neque ab aliis cogerer dicere,
<lb/>statueram librum nullum edere. Sed quum ii sane
<lb/>quos amicis dederam ad multos excidissent, scriptus quiitem
<lb/>est necessario propter illos et is de optima tecta,
<lb/>dicta porro est in eo etiam causa scribendi. Et hos igitur
<lb/>si quis omnium primos legere voluerit, recte faciet et
<pb n="19.53"/>
<lb/>si ab ipsis pertuasus demonstrandi peritus fieri voluerit,
<lb/>antequam ad discendas et judicandas tectas omnes veniat,
<lb/>habet tractationem a nobis scriptam de demonstratione,
<lb/>cujus si non stolas didicerit vias ac rationes, sed etiam
<lb/>exercuerit se secundum eas, in omni materia rerum vevitalem
<lb/>adinveniet, si modo amator fuerit et non per brutum
<lb/>affectum aliquid elegerit, quemadmodum ii, qui diversis
<lb/>coloribus in circensibus dediti funi; is autem ipsis
<lb/>in iis, quae ante dicta sunt, venatus inveniet et quae
<lb/>ipsi vere cognoverunt et quae falso opinati sunt. Unum
<lb/>igitur id commentariorum nostrorum lectionis principium
<lb/>est viris illis, qui et natura cordati et veritatis sodales.
<lb/>Sine hac porro, si quis nostrum ipsis expertus sit inque
<lb/>vile omni et in artis operibus forsan et in ipsis aegris,
<lb/>adeo ut credatur de moribus quidem animi, nos sine odio
<lb/>aut pervicacia aut amore irrationabili erga tectam aliquam
<lb/>omnia facere attestetur valde artis operibus, ut decretorum

<pb n="19.54"/>
<lb/>veritatem testificetur; is etiam sine demonstrativa
<lb/>contemplatione juvari poterit a nostris commentariis; non
<lb/>in exacta rerum scientia, stolis enim hoc demonstrandi peritis
<lb/>inest, sed in recta sententia, de qua jure ab antiquis
<lb/>dictum est ad actiones quidem scientiae nihil deesse, stabilitatem
<lb/>porro ipsi et firmitatem non adesse, leget igitur
<lb/>is omnium primos ad tirones scriptos ; et eum de tectis
<lb/>qui sane et his verbis inscriptus est, de tectis ad tirones;
<lb/>et librum de pulsibus, qui sane et ipse similiter inscriptus
<lb/>est, de pulsibus ad tirones, et tertium, eum qui de ossibus
<lb/>ad eos qui introducuntur inscriptus est, rei anatomicae
<lb/>primus; quam sane etiam omnem, si quis persequi velit,
<lb/>ad anatomicas .administrationes ante alios se conferat. Hae
<lb/>enim docent quam magnitudinem, quem situm, conformationem,
<lb/>nexum, colorem et inter se communionem habeant
<lb/>partes quae per dissectiones apparent. Qui autem
<lb/>in harum speculatione fuerit in dissectionibus exercitatus,
<pb n="19.55"/>
<lb/>deinceps ipsarum functiones discet; naturales quidem in
<lb/>tribus scriptas commentariis qui de naturalibus facultatibus
<lb/>inscripti sunt; animales vero quas vocant, in aliis
<lb/>pluribus quos praecedere debet tum liber de anatomia
<lb/>mortuorum, tum post hunc alii duo de anatomia vivorum;
<lb/>et duo praeterea alii de dissentione anatomica. Post hos
<lb/>deinceps stant tres quidem de thorace et pulmone, duo
<lb/>vero de causis respirationis; et ab his deinde de voce,
<lb/>ex eodem porro genere sunt et ii de motu musculorum
<lb/>et quae de nominibus demonstrata tuus; de elementorum
<lb/>autem demonstratione non omnis mihi dictu stant in. eo
<lb/>libro, sed <hi rend="italic">ea tantum</hi> quibus Hippocrates ipse usus est.
<lb/>Ad absolutam autem elementorum corporis nostri cognitionem
<lb/>legisse convenit ea quae in decimo tertio de demonstrationibus
<lb/>dicta silet et quae in quinto et sexto de decretis
<lb/>Asclepiadis; sed et quae de purgantium medicamenturum
<lb/>facultate <hi rend="italic">inscripsimus</hi>. Dicta quidem sunt nonnulla
<pb n="19.56"/>
<lb/>in libro de elementis secundum Hippocratem, scripta vero
<lb/>etiam sunt in alio libro. Hunc de elementis secundum
<lb/>Hippocratem sequuntur tres commentarii de temperamentis;
<lb/>et hos opus de simplicium medicamentorum facultate,
<lb/>et rutilis hoc, quod est de medicamentorum compositione.
<lb/>In primis igitur de animalibus agitur cum propriis cujusque
<lb/>notis, in quarto vero de medicamentorum. temperamento
<lb/>sermo est. Sive igitur post duos quis velit, sive
<lb/>post tres tum librum de optima corporis constitutione legere,
<lb/>tum eum de bono habitu; tum etiam eum de inaequali
<lb/>intemperie, id certe ordine convenienti faciet. Exigur
<lb/>autem admodum funi hi tres libri amicis postulantibus
<lb/>dictati, ac deinde ab illis editi. Ceterum quum et
<lb/>horum faculsas in libris de sanitate tuenda contineatur,
<lb/>secundum quos sunt: in quibus differentiae constitutionis
<lb/>nostri corporis * * * expositionum; quaeque recte
<lb/>dicantur; quaeque siccus prius in operibus nostris exercitalo.

<pb n="19.57"/>
<lb/>Habebis autem in aliqua Hippocrates <hi rend="italic">opera</hi> etiam
<lb/>nostra <hi rend="italic">commentaria ;</hi> et quoniam haec jam scripta fiant,
<lb/>reliqua adjungere conabor. Id autem, si vixerimus, fiet.
<lb/>Quod si ante moriar quam praecipua Hippocratis scripta
<lb/>exposuerim; habebunt qui volent sententias ejus et nostras,
<lb/>ut dictum est, lucubrationes cum iis qui jam facti sunt
<lb/>commentariis. Et eorum quidem qui virum eum explanarunt,
<lb/>tum praeceptoris mei Pelopis, tum et Numisiaui
<lb/>si quid haberent, pauca autem sunt ea quae supersunt et
<lb/>praeterea Sabini et Rufi Ephesii. Quintus vero et Quinti
<lb/>discipuli Hippocratis mentem non exacte strui assequuti ;
<lb/>ideoque multis in locis expositiones non recte faciunt.
<lb/>Lycus autem aliquando etiam Hippocratem incusat, v:rumque
<lb/>mentiri ait, ejus dogmata non intelligens, tametsi
<lb/>Lyci opera illustria fuere omnia. Noster autem praeceptor
<lb/>Satyrus, cum isto enim primum congressi postea Pelopem
<lb/>audivimus, non eodem quo Lycus modo Hippocratis libros
<pb n="19.58"/>
<lb/>interpretabatur. Fatetur autem Satyrus se Quinti placita
<lb/>exactissime observare; neque ipsis addere quicquam neque
<lb/>detrahere. Ephiciatrus quippe aliquid etiam ad Stoicum
<lb/>magis sensum accommodavit. Nos igitur quum aliter quidem
<lb/>antea de Satyro Quinti expositiones audissemus ; interpositoque
<lb/>deinde tempore Lyci quaedam legissemus,
<lb/>utrumque contempsimus, ut qui non accurate mentem Hippocratis
<lb/>percepissent, rectius enim Sabinus et Rufus sunt
<lb/>assequuti. Qui autem in operibus nostris prius exercitatus
<lb/>fuerit, poterit et istorum scripta judicare et quae
<lb/>probe ab eis dicta sunt et sicubi forte lapsi sint deprelieudere.
<lb/>Verum quoniam de Hippocratis quoque expositionibus
<lb/>sufficienter dictum est, transeamus ad reliquos nostros
<lb/>commentarios quicunque rationalis sunt instituti.
<lb/>Sunt autem ex ipsis tibi quidem, o Eugeniane, et quicunque
<lb/>uni medicinae studuistis satis ii qui de demonstratione
<lb/>agunt; ceteris autem quotquot philosophiae dant operam
<lb/>et alii quoque libri nisi si quis utramque et medicinae et
<pb n="19.59"/>
<lb/>philosophiae speculationem recte obire queat. oportet
<lb/>autem hunc esse et ingeniosum et memorem et laboriosum;
<lb/>ac praeterea qui talem nactus sit felicitatem, qualem nos
<lb/>consequuti fumus sub patre instituti qui et arithmeticae et
<lb/>fupputatoriae et grammaticae speculationis peritus erat.
<lb/>In his aliisque puerorum praeceptis quum me enutriisset;
<lb/>ubi XV. annum egi, ad disserendi artem deduxit, tanquam
<lb/>foli philosophiae animum applicaturum. Evidentibus deinde
<lb/>somniis admonitus XVII. agentem annum una cum philosophia
<lb/>medicinam quoque exercere me fecit. Eam famen
<lb/>felicem fortunam sortitus, citinsque ceteris omnibus perdiscens
<lb/>quodcunque docerer, nisi omnem meam vitam in
<lb/>exercitium praeceptorum medicinae philosophiaeque collocassem,
<lb/>nihil magni cognovissent. Nec igitur hoc mirum
<lb/>est quum magna pars hominum medicinam et philosophiam
<lb/>exercentium in neutra proficiant; nam aut bene nati non
<lb/>erant aut ut decebat non sunt instituti, aut in exercitationibus

<pb n="19.60"/>
<lb/>non perseverarunt, sed ad civilia negotia se converterunt.
<lb/>Haec igitur mihi perperam dictu sint, quamquam
<lb/>supervacanea non sunt. Nostros ergo de philosophica
<lb/>speculatione libros, post opus de demonstratione legere
<lb/>oportet. Quaenam autem eorum argumenta sint et
<lb/>quot in singulis quidem ipsorum scriptum est, in eo vero
<lb/>demonstrabitur libro, in sino descriptionem faciam omnium
<lb/>librorum meorum. Sed quoniam interrogabas me de illo
<lb/>opere in quo nomina quae apud Atticos scriptores sunt
<lb/>juxta primarum in ipsis literarum ordinem collecta strui,
<lb/>quae tibi responderim satius duco hic tibi ^referre; planum
<lb/>quippe est et alios multos quaerere quodnam sit eorum
<lb/>argumentum. Non enim id volumus quod nonnulli eorum
<lb/>qui nunc jubent omnes voce Attica uti, sive ii medici
<lb/>sunt, sive philosophi et geometrici et musici et .jurisconsulti
<lb/>sive horum nulli, sed plane aut divites quidam aut
<lb/>copiosi tantum; contrarium enim censeo nullum vitupenandum.

<pb n="19.61"/>
<lb/>qui voce solo enicet aut reprehendendum.; praestat
<lb/>enim voce quam vita soloecismum aut barbarismum facere.
<lb/>Scriptum porro mihi aliquando est opus advertas eos qui
<lb/>voce soloecismum committentes reprehendunt, tantum abest
<lb/>ut Attici sermonis eloquentiam aliquam eruditionis
<lb/>esse partem existimem. Verum quod multi tum medici
<lb/>tum philosophi in quibus nova Graecorum vocabulorum
<lb/>significata statuunt, in his aliis utuntur, propterea nominum
<lb/>Atticorum expositionem in VIII. et XL. libris conscripsi,
<lb/>quum ipsa ex Atticis scriptoribus collegissem, ut
<lb/>et ex comicis alia. Scriptum igitur est, ut dixi, opus id
<lb/>propter significata, cum eo autem statim suppetit iis qui
<lb/>ipsos lecturi tuus, Atticorum quoque nominum cognitio
<lb/>nihil ipsa per te magno studio dignum habens. Verum
<lb/>tamen propter eos qui male nominibus utuntur, aliud a
<lb/>me scriptum est opus de ipsorum rectitudine, quam siane
<lb/>etiam omnium primam legere praestat.</p>


</div></div></body>
  </text>
</TEI>
