Galenus verbatim

Γαληνὸς κατὰ λέξιν

Naviguer dans le texte de Galien de Pergame, éd. Kühn (1821–1833) & al.

Pseudo-Galenus. De humoribus (De hum.)
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg009
Περὶ χυμῶν
Humours (Hum.)
editio(nes) critica(e):
translatio Latina: De humoribus, 1830, vol. 19, pp. 485-496. urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg009.verbatim-lat1
translationes recentiores Schmidt, 1964 (grc;deu); Marra, 1966 (ita); Grant, 2000 (eng)

3v7. Αὔξει δὲ ἄλλῳ ἄλλος ἄλλοτε χυμὸς, κράσει, καὶ ὥρᾳ, καὶ χώρᾳ,
καὶ ἡλικίᾳ, καὶ διαίτῃ γεννώμενος, ὥσπερ ἅπασιν ἅπαντες τεταγμέναις
περιόδοις καὶ καιροῖς τοῖς ἑαυτῶν γεννώμενοί τε καὶ ἐπίδοσιν
ἔχοντες. θέρει γὰρ αὔξει πικρὰ, ἡλικίᾳ δὲ καὶ κράσει καὶ διαίτῃ παραπλησία
καὶ μάλιστα, ἔτι τε καὶ τοῖς ἔξωθεν. καὶ γὰρ καὶ φροντίδες, καὶ
θυμοὶ καὶ λύπαιλῦπαι Kühn., πόνοι, καὶ γυμνάσια, καὶ ἀγρυπνίαι, καὶ ἀσιτίαι, καὶ
ἔνδειαι, πλείονα τὸν τῆς ξανθῆς χολῆς ἀθροίζουσι χυμόν. ὥσπερ δῆτα
ὕπνοι, καὶ ὑδροποσίαι, καὶ τῶν θαλασσίων, καὶ τῶν ὑγροτέρων πάντων
καὶ παχυμερῶν καὶ γλίσχρων ἐδωδὴ, τὸν φλεγματικόν. κρέα τε
καὶ πτηνῶν σάρκες, καὶ ὠὰ, καὶ εὔπεπτα πάντα καὶ εὔχυμα, τὸν αἱματικὸν,
εἰ μή που τὶς ἰδιότης μετατρέπει τὸ προσφερόμενον. ὡσαύτως  καὶ
τὸν μελαγχολικὸν, ἀλλὰ δὴ καὶ συμπεπλεγμένως. [Fol. 33r]καθὼς καὶ ὅτε συμπεπλεγμέναις
χρώμεθα ταῖς τροφαῖς, καὶ τὰ ἀκόλουθα ἕπεται.